Back up to Barry Brian Werger's homepage...
Back up to the Quechua Language homepage...

Internet Quechua Lesson 3:
Place Suffixes, Present Progressive Tense, and Question Words

Bolivian Quechua Version

Soon to be reformatted and edited for better presentation

  • Vocabulary

    aqha      corn beer/chicha          aqha-wasi  bar/bar
    kay*      to be/ser, estar, existir llank'ay   to work/trabajar
    lloqsiy   to leave, exit/salir      phin~akuy  to be angry/enojarse
    sumaq     good, well, wonderful/    takiy      to sing/cantar
              bueno, bien, buenisimo    tawa       four/cuatro
    jamuy     to come/venir             wasi       house/casa
    ujyay     to drink/beber,tomar      yachacheq  teacher/profesor
    yachakoq  student/alumno            yaku       water/agua

  • Spatial Suffixes

    Three suffixes are used to describe the relevance of locations to a verbal action.

    added to a place noun, describes the destination of the verbal action.
    added to a place noun, describes the source, origin, or point of departure of a verbal action.
    added to a place noun, describes the location in which the verbal action takes place.

    CaliforniaPI tiyakuni.     I live in California.     Vivo en California.
    New YorkMANTA kani.        I am from New York.       Soy de Nueva York.
    WasiPI mikhuncheq.         We eat at home.           Comemos en casa.
    Llant'ata llaqtaMAN apan.  He carries firewood to    El lleva len~a al
                               town.                     pueblo.
    K-MartMAN riyku.           We have gone to K-Mart.   Hemos ido al K-Mart.
    LlaqtaMANTA lloqsinku.     They have left town.      Han salido del pueblo.

  • Present Progressive Tense

    Noqa: -SANI  			 Noqayku:   -SAYKU
          takisani: I am singing                takisayku: we are singing
            canto / estoy cantando                cantamos / estamos cantando
             	                 Noqancheq: -SANCHEQ
    					    takincheq: we are singing
                                                  cantamos / estamos cantando
    Qan:  -SANKI                     Qankuna:   -SANKICHEQ
          takisanki: you are singing              takisankicheq: y'all are singing
            cantas / estas cantando                 uds. cantan / estan cantando
    Pay:  -SAN                       Paykuna:   -SANKU
          takisan: he/she is singing            takisanku: they are singing
            canta / esta cantando                 cantan / estan cantando

    The present progressive tense is formed by adding the suffix -SA before the personal ending of the simple present conjugation. It is generally translated in English as the present progressive, but in Spanish it falls somewhere between the present progressive and simple present.


    Bill aqha-wasipi kasan.   Bill is in the bar.      Bill esta en el bar.
    Aqhata ujyasan.           He's drinking corn beer. Esta bebiendo chicha.
    Noqancheq llank'asancheq. We are working.          Nosotros estamos trabajando.
    Yakuta ujyasancheq.       We are drinking water.   Tomamos agua.
    Phin~akusancheq.          We are getting angry.    Nos estamos enojando.

  • Question Words

    Pi       who              May      where    Ima    what  Imayna how/what type
             quien                     donde           que          como/que tipo
    Jayk'a,  how many/much    Jayk'aq, when     Mayqen which
    Mayk'a,  cuanto/cuantos   Mayk'aq  cuando          cual
    NOTES: 1. The suffixes -TAQ and -LLA are often used to make question words
              more polite or affective: imaynaLLA, piTAQ, jayk'aqTAQ
           2. The pluralizing suffix -KUNA or -S (see Lesson 4) must be used
              to form plural questions: PiKUNA (who all/quienes), imaS (what
              things, que cosas), mayqenKUNA (which ones cuales)
           3. Various suffixes can be added to pi, may, mayqen, ima, and imayna;
              spatial suffixes are always necessary with may questions.


    Mayman risanki?
    Where are you going?
    ?A dónde vas?
    Llaqtaman risani.

    Imasta apasanki?
    What (items) are you taking?
    ?Que (cosas) estás llevando?
    Librosta apasani.

    Maymanta jamunki?
    Where have you come from?
    ?De dónde has venido?

    Pitaq llaqtapi kasan?
    Who is in town?
    ?Quién está en el pueblo?
    Yachacheq llaqtapi kasan.

    Mayqen yachacheqman risanki?
    Which teacher are you going to?
    ?A cuál profesor vas?
    Tata Luwiman risani.

    Imayna yachacheq Tata Luwi?
    What type of teacher is Don Luis?
    ?Qué tipo de profesor es el Don Luis?
    Sumaq yachacheq.

    Mashka yachakoq kankicheq?
    How many students are there?
    ?Cuántos alumnos son uds.?
    Tawa kancheq.

    Well, that seems like a lot for now... until next time... Do you guys want exercises? if so, let me know.
    -Barry Brian Werger